18+ Пиратские диски игр: от Dendy и дискет до «Фаргуса», «Триады» и «Седьмого волка»

Пиратские диски игр: от Dendy и дискет до «Фаргуса», «Триады» и «Седьмого волка»

Арина Пырина

После развала СССР в страну из-за рубежа хлынули недоступные ранее книги, фильмы и игры. Пиратские копии, которые выпускали отечественные издатели и компании, сделали доступным зарубежный рынок игр для стран СНГ. В этой статье Арина Пырина вспоминает популярные пиратские копии игр и компании, отвечавшие за их производство.


2х2.медиа не поощряет пиратство. Текст несёт информационную функцию и призван осветить историю развития игровой индустрии в России.


В 1992-м в стране вышел указ о свободной торговле для граждан. Спасаясь от задержек зарплат и безденежья, люди начали торговать товаром, привезённым с заграницы. В крупных городах, а особенно в Москве, возникла хаотичная уличная торговля. Пиратские копии фильмов, музыки и игр продавали в метро и подземных переходах, на пустырях и на радиорынках вроде «Черкизона» и «Горбушки». На развалах можно было найти всё что угодно, в том числе, пиратские картриджи, а позже и диски с играми.

Продавцы закупали лицензионные копии в магазинах за рубежом по розничным ценам и реализовывали их в странах СНГ. Официальные версии игр и программного обеспечения не пользовались высоким спросом у покупателей. Гораздо дешевле было приобрести «пиратку», даже если диск мог «не пойти» на компьютере или выдать ошибку. Всё это привело к тому, что рынок игр на 90 % стал состоять из пиратских копий.

Радиорынок в Москве, 90-е, источник — fishki.ru

В 1990-х большой популярностью пользовалась игровая приставка Dendy (копия Nintendo Entertainment System), которая собиралась на Тайване российской IT-компанией Steepler. Картриджи с играми были пиратскими и привозились из Китая, однако почти не отличались от оригинальных. К концу 1993 года компания Steepler поставляла продукцию Dendy по всем странам СНГ, а к сентябрю продавала по две тысячи приставок в день — наглядный пример дикой популярности пиратской Dendy в то время.

Картриджи Dendy, источник — pikabu

В сущности, незаконный продукт рекламировали по телевидению и даже посвятили Dendy целую передачу: «Денди — новая реальность».

Телепередача «Новая реальность», 4 выпуск (7 июля 1995 год), источник — YouTube

С появлением дискет пиратство стало ещё проще: для записи игр больше не требовалось специальное оборудование или своё производство, как у компании Steepler. Достаточно было купить копию лицензионной игры, несколько дискет и через ПК перенести игру. Для обычных пользователей схема была схожей: если у ребёнка был компьютер, он мог купить дискету, скопировать игру с компьютера друга и перенести её на свой.

Prince of Persia 2: The Shadow and the Flame (1993), источник — old-games.ru

В 2000-х возможность приобрести ПК стала реальной для обычного пользователя. Упала стоимость мультимедийного оборудования — комплекта из CD-ROM и звуковой карты. Широкое распространение получили диски. И хоть ещё в 1997 году власти предпринимали попытки борьбы с контрафактный продукцией и даже создали «Ассоциацию по борьбе с компьютерным пиратством» (АБКП), пиратские игры продолжали распространяться. Усиленная борьба, в которой участвовали разработчики, привела к рейдам по радиорынкам и изъятию пиратских копий, но этого было недостаточно. Ассортимент отечественных игр сокращался, а западный контрафакт только рос.

В начале нулевых выпуск защитной системы StarForce3 должен был ограничить покупку пиратской продукции пользователями. Технология защиты проверяла диск и допускала к установке только лицензионные версии. Но у системы был большой минус: при малейшей царапине даже на лицензионном диске, система считывала его как пиратскую копию из-за повреждения целостности данных.

В это время на рынке пиратских игр появлялись и бесследно исчезали множество пиратских фирм и издателей. Конкуренция была слишком высокой, каждый хотел «рулить» рынком. Только малая часть трансформировалась в официальные компании, выпускающие лицензионные игры: «Бука», «1C», «Акелла», «СофтКлаб». Самыми знаменитыми пиратскими распространителями игр были «Фаргус», «Седьмой волк» и «Триада», диски которых выпускались по всем пиратским правилам: пластиковая коробочка, отпечатанные на принтере обложка и задняя часть с описанием и скриншотами из игры. Именно с их приходом на рынок начался расцвет игрового пиратства.


«Фаргус»

«Фаргус» или «Фаргус Мультимедиа» был крупнейшим издателем пиратских копий дисков в России с 1996 по 2005 год. До выпуска игр компания ввозила в Россию одежду из Китая, но команда почти сразу всерьёз увлеклась играми для компьютеров и вплотную занялась выпуском копий.

Anachronox, «Фаргус», (1999), источник — old-games.ru

На начальном этапе деятельности «Фаргуса», примерно до 1999 года, компания выпускала игры с качественным переводом и озвучкой. Адаптацией занималась команда «Айвенго и К». Проходные игры не всегда озвучивали, а вот к хитам подходили основательно и приглашали к озвучке знаменитостей.

Бывший сотрудник «Фаргуса» в интервью для Old-Games.ru говорил: «Так получилось, что офис администрации находился в одном дворе с небольшим театром, актёры которого всегда были рады лишнему заработку. Их постоянно приглашали подработать, а качество их работы было сильно выше других студий. В случае с большими хитами вызывались актёры с телевидения и радио».

К первому этапу относится популярная в то время игра «Бегущий по лезвию», выпущенная по мотивам одноимённого фильма.

«Бегущий по лезвию бритвы», «Фаргус» (1998), источник — old-games.ru

На этом этапе формировался «канон» оформления пиратских дисков «Фаргуса». Обложка с жёлтым треугольником названия вверху диска появилась в 2000 году и стала официальной. В это же время закрепился шрифт и стандартные подписи. При переводе исключительно текста на обложке помещали надпись — «На русском языке», при озвучке части или всей игры — «Полная русская и английская версии», а при полной профессиональной озвучке — «Озвучено профессиональными актёрами». Последний вариант иногда не подписывался, но на обложке помещали значок медальки — Gold.

В 1998 году у «Фаргуса» даже появился свой сайт, который теперь можно посмотреть только в архиве Archive.com. На сайте компании выходили анонсы готовящихся к выпуску переводов, авторские обзоры, скриншоты и прохождения к играм, которые размещали пользователи в комментариях. Некоторые даже писали об ошибках в купленных копиях, и иногда «фаргусовцы» помогали исправить их.

На втором этапе случился кризис, предположительно, из-за гибели главного переводчика «Айвенго и К». Под видом дисков «Фаргуса» стали выходить пиратские копии самых разных издателей, зачастую совсем неизвестных. Подписи «Полностью на русском языке» могли не соответствовать действительности, а оформление отличалось от привычного.

«Накатка (шёлкография) у нас всегда была двухцветной и содержала элемент оформления с полиграфии, — комментирует отличия официального оформления от копии бывший сотрудник «Фаргуса», — Известный номер в правом углу полиграфии, плюс на накатке, совпадал с номером продукта в единой базе данных. Он был необходим для сборщиков и работников склада, но был указан как отличительный знак».

В 2003 году у компании вышло несколько профессиональных переводов, но вторая волна успеха была короткой.

В 2003 году «Фаргус» даже пытались стать официальной компанией и зарегистрировали товарный знак «Фаргус–М» для того, чтобы бороться с подделками. Компания вынесла одной из торговых точек, продававших неудачную копию игры Sacred, иск на сумму 100 тысяч рублей. В 2005 году иск был отклонён. Игры продолжали поступать на рынок до конца года, а затем резко пропали. По словам сотрудника, некоторые из работников студии до сих пор крутятся в индустрии игр. Но только теперь официально.

«Однозначно – “Фаргус” стал кузницей кадров для всей школы локализации игр в России. Качеством работы не уступал современным официальным локализаторам. Жалко, конечно, что бренд был уничтожен. Его могло бы ждать совсем иное будущее».


«Седьмой волк»

«Седьмой волк» был одним из самых крупных пиратских издателей игр и фильмов на территории СНГ с 1998 по 2011 год. Предположительно, компанию основал один из бывших сотрудников «Фаргуса».

Обложки дисков постоянно менялись. Самые первые издания, выходившие в начале 1998 года выпускались с надписью «Проверено! Вирусов нет!». Через пол года на дисках появился логотип — серый волк в белом квадрате и надпись «Седьмой волк мультимедиа». К концу года, чтобы составить конкуренцию золотой коллекции «Фаргуса» [имеется в виду «Фаргус Gold» — ред.], «Седьмой волк» выпустили диски с платиновым лавровым венком — «Седьмой волк Platinum. Только качественный перевод». Вслед за главным конкурентом для перетягивания внимания покупателей вверху обложки появилась серебряная надпись Platinum. В течение следующих лет оформление постоянно менялось: трансформировались цвета каёмок и логотип с волком. Официальный вид обложки менялся 11 раз.

Эволюция обложек на примере игры «Элитный Commandos» компании «Седьмой волк», источник — old-games.ru

Одной из редких игр компании была практически полностью локализованная игра Grand Theft Auto: Vice City с легендарной озвучкой. А самыми известными играми «Седьмого волка» стали Diablo 2, Half-Life и Resident Evil.

Предполагается, что в какой-то момент компания попыталась легализовать бизнес и стала «Медиа-Сервис 2000», но прекратила свою деятельность в 2011 году.


«Триада»

«Триада» или Triada Multimedia, по сравнению с конкурентами, появилась довольно поздно — в 2007 году. Кроме игр «Триада» занималась выпуском пиратских копий фильмов, музыки, программного обеспечения, цифровых энциклопедий. Компания первая приступила к массовому выпуску игровых сборников: «Игры для мальчиков», «Игры для девочек», «Игры в стиле анимэ», 3D-action, Resident Evil. Компания также занималась выпуском любительских модификаций к популярным играм.

Пользователи отмечали качественные автозапуски игр «Триада». Многие издатели ограничивались кнопками «Установить игру» и «Удалить игру», а «Триада» создавала мини-энциклопедии с информацией об игре и даже краткими пояснениями к прохождению.

Источник — old-games.ru

В 2007 году «Триаду» поглотила японская компания Metro Corporation, но диски появлялись на прилавках вплоть до 2010 года. Правда уже без фирменного логотипа.


Отдельного внимания заслуживают пиратские диски практически неизвестных нелицензионных издателей. Например, компания «Русский проект» выпустила знаменитый «потраченный перевод» GTA: San Andreas, который был выполнен с помощью машинного перевода. Главный герой, которого в оригинале звали CJ (СиДжей) стал Сидоджи. Groove Street стала Улицей Рощи, бухта Los Santos Inlet стала «Отверстием Лос-Сантос». В GTA: Vice City «Русский проект» заменили одну из радиостанций на русскоязычную, на которой играла современная на тот момент поп-музыка.

Издатель Neogame занимался переводом игры Sims 2, который у них стал «Семейкой 2» и получил множество несуществующих в оригинале дополнений. Например: «Семейка 2. Секс в большом городе», «Гарри Поттер», «Зачарованные». Большим минусом «Семейки» был выпуск дополнения вместе с базовой версией Sims 2, из-за чего терялся весь смысл игры. Когда игрок покупал новое дополнение в него уже была вшита базовая версия, а поэтому играть в два, три или более дополнений одновременно было невозможно.

Помимо выпуска пиратских игр Neogame занимались созданием и реализацией модов. Один из самых популярных модов к игре GTA: San Andreas — «ГТА 3: Сан Андреас — Тройной Форсаж: Токийский Дрифт». На обложку диска поместили кадры из «Тройного форсажа», а к описанию на задней стороне диска поместили скриншоты из игры Need For Speed.


С появлением цифрового распространения контента, для которого не требовались специальные носители, пиратские диски стали стремительно терять актуальность. А после возникновения игровых платформ Steam, Origin и других, многие игроки предпочли качественный лицензионный контент и плюсы официальных площадок: личный аккаунт, фиксированные достижения. Подобные сервисы предоставили игрокам из стран СНГ доступ к оригинальному игровому контенту, которого не было в девяностые и нулевые.

Несмотря на то, что деятельность пиратских игровых компаний и издателей была незаконна, благодаря ей на российском рынке появились первые игровые консоли и зарубежные игры. Пиратские копии не отличались высоким качеством, но привлекали покупателя низкой ценой и доступностью. Многие из популярных игр не продавались в странах СНГ официально и не были локализованы до сих пор. Поэтому деятельность «Фаргуса», «Седьмого волка» и «Триады» хоть и была противозаконной, но обладала большой ценностью и внесла огромный вклад в геймерскую среду начала 21 века.

Писала статьи для XYZ и «Канобу».

Tolstoy Comments
Читайте ещё
Рекомендуем
Популярное
Понятно
https://media.2x2tv.ru/istoriya-piratskich-discov-s-igrami/
Пиратские диски игр: от Dendy и дискет до «Фаргуса», «Триады» и «Седьмого волка»
Пиратские диски игр: от Dendy и дискет до «Фаргуса», «Триады» и «Седьмого волка»
Вспоминаем компании, благодаря которым российском рынке появились первые игровые консоли и зарубежные игры.
Ностальгия
2022-05-09T10:05
2022-05-13T09:05
Ностальгия
Игры и будущее
https://media.2x2tv.ru/content/images/2022/05/355.jpg
1440
1440
true
1440
1080
true
1440
810
true

После развала СССР в страну из-за рубежа хлынули недоступные ранее книги, фильмы и игры. Пиратские копии, которые выпускали отечественные издатели и компании, сделали доступным зарубежный рынок игр для стран СНГ. В этой статье Арина Пырина вспоминает популярные пиратские копии игр и компании, отвечавшие за их производство.


2х2.медиа не поощряет пиратство. Текст несёт информационную функцию и призван осветить историю развития игровой индустрии в России.


В 1992-м в стране вышел указ о свободной торговле для граждан. Спасаясь от задержек зарплат и безденежья, люди начали торговать товаром, привезённым с заграницы. В крупных городах, а особенно в Москве, возникла хаотичная уличная торговля. Пиратские копии фильмов, музыки и игр продавали в метро и подземных переходах, на пустырях и на радиорынках вроде «Черкизона» и «Горбушки». На развалах можно было найти всё что угодно, в том числе, пиратские картриджи, а позже и диски с играми.

Продавцы закупали лицензионные копии в магазинах за рубежом по розничным ценам и реализовывали их в странах СНГ. Официальные версии игр и программного обеспечения не пользовались высоким спросом у покупателей. Гораздо дешевле было приобрести «пиратку», даже если диск мог «не пойти» на компьютере или выдать ошибку. Всё это привело к тому, что рынок игр на 90 % стал состоять из пиратских копий.

Радиорынок в Москве, 90-е, источник — fishki.ru

В 1990-х большой популярностью пользовалась игровая приставка Dendy (копия Nintendo Entertainment System), которая собиралась на Тайване российской IT-компанией Steepler. Картриджи с играми были пиратскими и привозились из Китая, однако почти не отличались от оригинальных. К концу 1993 года компания Steepler поставляла продукцию Dendy по всем странам СНГ, а к сентябрю продавала по две тысячи приставок в день — наглядный пример дикой популярности пиратской Dendy в то время.

Картриджи Dendy, источник — pikabu

В сущности, незаконный продукт рекламировали по телевидению и даже посвятили Dendy целую передачу: «Денди — новая реальность».

Телепередача «Новая реальность», 4 выпуск (7 июля 1995 год), источник — YouTube

С появлением дискет пиратство стало ещё проще: для записи игр больше не требовалось специальное оборудование или своё производство, как у компании Steepler. Достаточно было купить копию лицензионной игры, несколько дискет и через ПК перенести игру. Для обычных пользователей схема была схожей: если у ребёнка был компьютер, он мог купить дискету, скопировать игру с компьютера друга и перенести её на свой.

Prince of Persia 2: The Shadow and the Flame (1993), источник — old-games.ru

В 2000-х возможность приобрести ПК стала реальной для обычного пользователя. Упала стоимость мультимедийного оборудования — комплекта из CD-ROM и звуковой карты. Широкое распространение получили диски. И хоть ещё в 1997 году власти предпринимали попытки борьбы с контрафактный продукцией и даже создали «Ассоциацию по борьбе с компьютерным пиратством» (АБКП), пиратские игры продолжали распространяться. Усиленная борьба, в которой участвовали разработчики, привела к рейдам по радиорынкам и изъятию пиратских копий, но этого было недостаточно. Ассортимент отечественных игр сокращался, а западный контрафакт только рос.

В начале нулевых выпуск защитной системы StarForce3 должен был ограничить покупку пиратской продукции пользователями. Технология защиты проверяла диск и допускала к установке только лицензионные версии. Но у системы был большой минус: при малейшей царапине даже на лицензионном диске, система считывала его как пиратскую копию из-за повреждения целостности данных.

В это время на рынке пиратских игр появлялись и бесследно исчезали множество пиратских фирм и издателей. Конкуренция была слишком высокой, каждый хотел «рулить» рынком. Только малая часть трансформировалась в официальные компании, выпускающие лицензионные игры: «Бука», «1C», «Акелла», «СофтКлаб». Самыми знаменитыми пиратскими распространителями игр были «Фаргус», «Седьмой волк» и «Триада», диски которых выпускались по всем пиратским правилам: пластиковая коробочка, отпечатанные на принтере обложка и задняя часть с описанием и скриншотами из игры. Именно с их приходом на рынок начался расцвет игрового пиратства.


«Фаргус»

«Фаргус» или «Фаргус Мультимедиа» был крупнейшим издателем пиратских копий дисков в России с 1996 по 2005 год. До выпуска игр компания ввозила в Россию одежду из Китая, но команда почти сразу всерьёз увлеклась играми для компьютеров и вплотную занялась выпуском копий.

Anachronox, «Фаргус», (1999), источник — old-games.ru

На начальном этапе деятельности «Фаргуса», примерно до 1999 года, компания выпускала игры с качественным переводом и озвучкой. Адаптацией занималась команда «Айвенго и К». Проходные игры не всегда озвучивали, а вот к хитам подходили основательно и приглашали к озвучке знаменитостей.

Бывший сотрудник «Фаргуса» в интервью для Old-Games.ru говорил: «Так получилось, что офис администрации находился в одном дворе с небольшим театром, актёры которого всегда были рады лишнему заработку. Их постоянно приглашали подработать, а качество их работы было сильно выше других студий. В случае с большими хитами вызывались актёры с телевидения и радио».

К первому этапу относится популярная в то время игра «Бегущий по лезвию», выпущенная по мотивам одноимённого фильма.

«Бегущий по лезвию бритвы», «Фаргус» (1998), источник — old-games.ru

На этом этапе формировался «канон» оформления пиратских дисков «Фаргуса». Обложка с жёлтым треугольником названия вверху диска появилась в 2000 году и стала официальной. В это же время закрепился шрифт и стандартные подписи. При переводе исключительно текста на обложке помещали надпись — «На русском языке», при озвучке части или всей игры — «Полная русская и английская версии», а при полной профессиональной озвучке — «Озвучено профессиональными актёрами». Последний вариант иногда не подписывался, но на обложке помещали значок медальки — Gold.

В 1998 году у «Фаргуса» даже появился свой сайт, который теперь можно посмотреть только в архиве Archive.com. На сайте компании выходили анонсы готовящихся к выпуску переводов, авторские обзоры, скриншоты и прохождения к играм, которые размещали пользователи в комментариях. Некоторые даже писали об ошибках в купленных копиях, и иногда «фаргусовцы» помогали исправить их.

На втором этапе случился кризис, предположительно, из-за гибели главного переводчика «Айвенго и К». Под видом дисков «Фаргуса» стали выходить пиратские копии самых разных издателей, зачастую совсем неизвестных. Подписи «Полностью на русском языке» могли не соответствовать действительности, а оформление отличалось от привычного.

«Накатка (шёлкография) у нас всегда была двухцветной и содержала элемент оформления с полиграфии, — комментирует отличия официального оформления от копии бывший сотрудник «Фаргуса», — Известный номер в правом углу полиграфии, плюс на накатке, совпадал с номером продукта в единой базе данных. Он был необходим для сборщиков и работников склада, но был указан как отличительный знак».

В 2003 году у компании вышло несколько профессиональных переводов, но вторая волна успеха была короткой.

В 2003 году «Фаргус» даже пытались стать официальной компанией и зарегистрировали товарный знак «Фаргус–М» для того, чтобы бороться с подделками. Компания вынесла одной из торговых точек, продававших неудачную копию игры Sacred, иск на сумму 100 тысяч рублей. В 2005 году иск был отклонён. Игры продолжали поступать на рынок до конца года, а затем резко пропали. По словам сотрудника, некоторые из работников студии до сих пор крутятся в индустрии игр. Но только теперь официально.

«Однозначно – “Фаргус” стал кузницей кадров для всей школы локализации игр в России. Качеством работы не уступал современным официальным локализаторам. Жалко, конечно, что бренд был уничтожен. Его могло бы ждать совсем иное будущее».


«Седьмой волк»

«Седьмой волк» был одним из самых крупных пиратских издателей игр и фильмов на территории СНГ с 1998 по 2011 год. Предположительно, компанию основал один из бывших сотрудников «Фаргуса».

Обложки дисков постоянно менялись. Самые первые издания, выходившие в начале 1998 года выпускались с надписью «Проверено! Вирусов нет!». Через пол года на дисках появился логотип — серый волк в белом квадрате и надпись «Седьмой волк мультимедиа». К концу года, чтобы составить конкуренцию золотой коллекции «Фаргуса» [имеется в виду «Фаргус Gold» — ред.], «Седьмой волк» выпустили диски с платиновым лавровым венком — «Седьмой волк Platinum. Только качественный перевод». Вслед за главным конкурентом для перетягивания внимания покупателей вверху обложки появилась серебряная надпись Platinum. В течение следующих лет оформление постоянно менялось: трансформировались цвета каёмок и логотип с волком. Официальный вид обложки менялся 11 раз.

Эволюция обложек на примере игры «Элитный Commandos» компании «Седьмой волк», источник — old-games.ru

Одной из редких игр компании была практически полностью локализованная игра Grand Theft Auto: Vice City с легендарной озвучкой. А самыми известными играми «Седьмого волка» стали Diablo 2, Half-Life и Resident Evil.

Предполагается, что в какой-то момент компания попыталась легализовать бизнес и стала «Медиа-Сервис 2000», но прекратила свою деятельность в 2011 году.


«Триада»

«Триада» или Triada Multimedia, по сравнению с конкурентами, появилась довольно поздно — в 2007 году. Кроме игр «Триада» занималась выпуском пиратских копий фильмов, музыки, программного обеспечения, цифровых энциклопедий. Компания первая приступила к массовому выпуску игровых сборников: «Игры для мальчиков», «Игры для девочек», «Игры в стиле анимэ», 3D-action, Resident Evil. Компания также занималась выпуском любительских модификаций к популярным играм.

Пользователи отмечали качественные автозапуски игр «Триада». Многие издатели ограничивались кнопками «Установить игру» и «Удалить игру», а «Триада» создавала мини-энциклопедии с информацией об игре и даже краткими пояснениями к прохождению.

Источник — old-games.ru

В 2007 году «Триаду» поглотила японская компания Metro Corporation, но диски появлялись на прилавках вплоть до 2010 года. Правда уже без фирменного логотипа.


Отдельного внимания заслуживают пиратские диски практически неизвестных нелицензионных издателей. Например, компания «Русский проект» выпустила знаменитый «потраченный перевод» GTA: San Andreas, который был выполнен с помощью машинного перевода. Главный герой, которого в оригинале звали CJ (СиДжей) стал Сидоджи. Groove Street стала Улицей Рощи, бухта Los Santos Inlet стала «Отверстием Лос-Сантос». В GTA: Vice City «Русский проект» заменили одну из радиостанций на русскоязычную, на которой играла современная на тот момент поп-музыка.

Издатель Neogame занимался переводом игры Sims 2, который у них стал «Семейкой 2» и получил множество несуществующих в оригинале дополнений. Например: «Семейка 2. Секс в большом городе», «Гарри Поттер», «Зачарованные». Большим минусом «Семейки» был выпуск дополнения вместе с базовой версией Sims 2, из-за чего терялся весь смысл игры. Когда игрок покупал новое дополнение в него уже была вшита базовая версия, а поэтому играть в два, три или более дополнений одновременно было невозможно.

Помимо выпуска пиратских игр Neogame занимались созданием и реализацией модов. Один из самых популярных модов к игре GTA: San Andreas — «ГТА 3: Сан Андреас — Тройной Форсаж: Токийский Дрифт». На обложку диска поместили кадры из «Тройного форсажа», а к описанию на задней стороне диска поместили скриншоты из игры Need For Speed.


С появлением цифрового распространения контента, для которого не требовались специальные носители, пиратские диски стали стремительно терять актуальность. А после возникновения игровых платформ Steam, Origin и других, многие игроки предпочли качественный лицензионный контент и плюсы официальных площадок: личный аккаунт, фиксированные достижения. Подобные сервисы предоставили игрокам из стран СНГ доступ к оригинальному игровому контенту, которого не было в девяностые и нулевые.

Несмотря на то, что деятельность пиратских игровых компаний и издателей была незаконна, благодаря ей на российском рынке появились первые игровые консоли и зарубежные игры. Пиратские копии не отличались высоким качеством, но привлекали покупателя низкой ценой и доступностью. Многие из популярных игр не продавались в странах СНГ официально и не были локализованы до сих пор. Поэтому деятельность «Фаргуса», «Седьмого волка» и «Триады» хоть и была противозаконной, но обладала большой ценностью и внесла огромный вклад в геймерскую среду начала 21 века.

ru-RU
https://media.2x2tv.ru/legal/
2х2.медиа
batman@2x2tv.ru
+7(495) 644 22 24
ООО «Телерадиокомпания «2x2»
192
31
2022
Арина Пырина
https://media.2x2tv.ru/content/images/2021/04/C34ECBE7-EF5A-4FCA-9AF8-F4249DC62BE7.jpeg
Писала статьи для XYZ и «Канобу».
Арина Пырина
https://media.2x2tv.ru/content/images/2021/04/C34ECBE7-EF5A-4FCA-9AF8-F4249DC62BE7.jpeg
Писала статьи для XYZ и «Канобу».
Пиратские диски игр: от Dendy и дискет до «Фаргуса», «Триады» и «Седьмого волка»
https://media.2x2tv.ru/istoriya-piratskich-discov-s-igrami/