18+ Исследование. Американцам сложнее всего понимать речь Тома Харди и Арнольда Шварценеггера

Исследование. Американцам сложнее всего понимать речь Тома Харди и Арнольда Шварценеггера

Лена Николаева

Для некоторых субтитры — это возможность смотреть сериалы и фильмы в оригинале, наслаждаясь голосами любимых актёров. Однако недавнее исследование показало, что многие американцы точно так же регулярно включают субтитры. Объясняют они это тем, что разобрать речь актёров бывает довольно сложно.

Мемы с каждым годом становятся всё сложнее. Исследование итальянских учёных
Какой-то сложный мем.

Компания Preply провела опрос среди 1200 зрителей из США. Из основных результатов они выделили следующие:

  • 50% американцев большую часть времени смотрят сериалы/фильмы с субтитрами;
  • 55% отмечают, что в сериалах и фильмах стало труднее слышать диалоги;
  • 57% смотрят контент вне дома (а из зумеров — аж 74%).

Опрошенные также рассказали, зачем обычно включают субтитры. Среди частых ответов:

  • непонятные акценты;
  • не хотят тревожить соседей по квартире, так что включают на низкую громкость, но с субтитрами;
  • одновременно с просмотром делают другие дела, а субтитры помогают следить за сюжетом;
  • для изучения нового языка.
Учёные доказали: щелчок Таноса невозможен в реальной жизни
Ох уж эти голливудские спецэффекты!

Среди сериалов, на которых американцы чаще всего включают субтитры: «Острые козырьки», «Девчонки из Дерри», «Игра престолов», «Чужестранка», «Аббатство Даунтон».

Финал сериала «Девчонки из Дерри». Зачем смотреть ситком об Ирландии 90-х
Шоу про обычных подростков, которые живут в непростые времена.

Кроме этого, люди выделили актёров, которых им сложнее всего понимать:

  • Том Харди
  • София Вергара
  • Арнольд Шварценеггер
  • Шон Коннери
  • Джонни Депп
  • Джеки Чан
  • Оззи Осборн
  • Бенедикт Камбербэтч
  • Майкл Кейн
  • Джеймс Макэвой

26% опрошенных считают, что в кинотеатрах должна быть возможность просмотра фильма с субтитрами. Большая часть людей уверена, что субтитры не отвлекают, а помогают лучше вникнуть в сюжет. А вам что больше нравится — озвучка или субтитры? Или, может, есть актёр, которого вы ни за что не сможете понять без помощи?

Пишу новости, пересматриваю «Баффи» и цитирую вайны

Tolstoy Comments
Понятно
Привет, это 2x2.Медиа
На сайте есть контент, который по закону РФ запрещен для людей младше 18 лет. Пожалуйста, подтвердите, что вам уже исполнилось 18.
Да
Нет
https://media.2x2tv.ru/issliedovanie-american-subtitry/
Исследование. Американцам сложнее всего понимать речь Тома Харди и Арнольда Шварценеггера
Исследование. Американцам сложнее всего понимать речь Тома Харди и Арнольда Шварценеггера
А субтитры им чаще всего нужны на «Острых козырьках» и «Девчонках из Дерри».
Новости
2022-07-25T16:07
2022-07-25T18:07
Новости
https://media.2x2tv.ru/content/images/2022/07/venom.jpg
1440
1440
true
1440
1080
true
1440
810
true

Для некоторых субтитры — это возможность смотреть сериалы и фильмы в оригинале, наслаждаясь голосами любимых актёров. Однако недавнее исследование показало, что многие американцы точно так же регулярно включают субтитры. Объясняют они это тем, что разобрать речь актёров бывает довольно сложно.

Мемы с каждым годом становятся всё сложнее. Исследование итальянских учёных
Какой-то сложный мем.

Компания Preply провела опрос среди 1200 зрителей из США. Из основных результатов они выделили следующие:

  • 50% американцев большую часть времени смотрят сериалы/фильмы с субтитрами;
  • 55% отмечают, что в сериалах и фильмах стало труднее слышать диалоги;
  • 57% смотрят контент вне дома (а из зумеров — аж 74%).

Опрошенные также рассказали, зачем обычно включают субтитры. Среди частых ответов:

  • непонятные акценты;
  • не хотят тревожить соседей по квартире, так что включают на низкую громкость, но с субтитрами;
  • одновременно с просмотром делают другие дела, а субтитры помогают следить за сюжетом;
  • для изучения нового языка.
Учёные доказали: щелчок Таноса невозможен в реальной жизни
Ох уж эти голливудские спецэффекты!

Среди сериалов, на которых американцы чаще всего включают субтитры: «Острые козырьки», «Девчонки из Дерри», «Игра престолов», «Чужестранка», «Аббатство Даунтон».

Финал сериала «Девчонки из Дерри». Зачем смотреть ситком об Ирландии 90-х
Шоу про обычных подростков, которые живут в непростые времена.

Кроме этого, люди выделили актёров, которых им сложнее всего понимать:

  • Том Харди
  • София Вергара
  • Арнольд Шварценеггер
  • Шон Коннери
  • Джонни Депп
  • Джеки Чан
  • Оззи Осборн
  • Бенедикт Камбербэтч
  • Майкл Кейн
  • Джеймс Макэвой

26% опрошенных считают, что в кинотеатрах должна быть возможность просмотра фильма с субтитрами. Большая часть людей уверена, что субтитры не отвлекают, а помогают лучше вникнуть в сюжет. А вам что больше нравится — озвучка или субтитры? Или, может, есть актёр, которого вы ни за что не сможете понять без помощи?

ru-RU
https://media.2x2tv.ru/legal/
2х2.медиа
batman@2x2tv.ru
+7(495) 644 22 24
ООО «Телерадиокомпания «2x2»
192
31
2022
Лена Николаева
https://media.2x2tv.ru/content/images/2020/11/87526979_1422991987879782_2304543201786068992_o.jpg
Пишу новости, пересматриваю «Баффи» и цитирую вайны
Лена Николаева
https://media.2x2tv.ru/content/images/2020/11/87526979_1422991987879782_2304543201786068992_o.jpg
Пишу новости, пересматриваю «Баффи» и цитирую вайны
Исследование. Американцам сложнее всего понимать речь Тома Харди и Арнольда Шварценеггера
https://media.2x2tv.ru/issliedovanie-american-subtitry/