Вы когда-нибудь задумывались, почему экранизации известных комиксов уходят от канона первоисточника? Часто шоураннерам и сценаристам приходится менять многие элементы историй. Зачем? Мы решили разобраться, что теряют комиксы при экранизации.
Каждая сфера поп-культуры существует в своём пузыре. Если вы годами следите, например, за сериалами, то для вас не секрет, как они строятся — сколько времени занимают эпизоды, как в них встроены флэшбеки, как сценаристы расставляют клиффхенгеры, чтобы «зацепить» зрителя и заставить ждать новый эпизод. Но что отличает экранизации комиксов от первоисточника?
Незначительные изменения
Значительная часть комиксов построена с учётом долгосрочной перспективы. У крупных издательств (Marvel и DC) сюжеты выходят годами. Поэтому авторы могут позволить себе уделить целый выпуск раскрытию какого-нибудь второстепенного героя или обычной жизни ключевого персонажа. Такие необязательные или не влияющие на сюжет спин-оффы иногда называют филлерами.
Принципа неспешного повествования часто придерживаются и японские авторы при работе над мангой. Так, фанаты «Атаки на титанов», прочитавшие мангу целиком, могли заметить, что некоторых линий нет в аниме от Wit Studio и MAPPA. Например, адаптации практически не рассказывают о создателе Устройства пространственного маневрирования (УПМ) и других технических устройств Элдии Анхеле Аалтонене, а ведь именно с его помощью герои Разведкорпуса способны дать отпор титанам.
Но не только Анхель «попал под нож» в адаптации. Из аниме мы очень мало знаем о клане Аккерман, к которому принадлежат Микаса и Кенни, хотя в манге Хадзимэ Исаяма углублялся в конфликт их рода и короля Фрица, опасавшегося Аккерманов. Потеря таких эпизодов не сказывается на общем сюжете аниме — оно всё равно следует канону с минимальными расхождениями, тем не менее, знание утерянных мелочей даёт фанатам больше контекста и заполняет пробелы в истории. Манга может раскрыть всю полноту придуманного Исаямой мира.
Схожий подход к адаптации был у Эдгара Райта при его работе над знаменитым «Скоттом Пилигримом». «Вырванными из книжки» оказались некоторые флэшбеки в прошлое Скотта и Энви Адамс, а также некоторый контекст вокруг бывших Рамоны. Эти линии не мешают истории, но из комикса становится понятнее, почему ни одни из этих отношений не сложились удачно.
Изменения с сохранением сути
Но если в случае «Атаки на титанов» изменение незначительных деталей, оставшихся за кадром (вроде исторической справки), никак не влияет на сюжет, то с «Пацанами» Гарта Энниса и Дарика Робертсона всё сложнее. Комикс от Dynamite Entertainment представляет ту же идею — специальная команда под руководством Билли Бутчера раскрывает тайны супергероев, нацеливаясь на главных героев планеты — Семёрку (местный аналог Лиги справедливости). Но в комиксе они с самого начала работали с ЦРУ, и команда с Хьюи Кэмпбеллом — это уже второй состав Пацанов. И Семёрка тоже выглядит иначе. Подводный в комиксах носит шлем, который не может снять, а сам большую часть сюжета остаётся на втором плане (хотя в сериале вокруг него построен один из ключевых конфликтов ранних сезонов). В команде не было Прозрачного — супергероя, способного становиться невидимым. Зато был Джек-с-Юпитера, отсылающий к Марсианскому охотнику из комиксов DC.
Одно из самых явных отличий в главном злодее — Хоумлендер в сериале сразу предстаёт потерявшим моральные границы супергероем. В комиксе же лидер Семерки стал таким не сразу. С самого начала он был подонком, который нарушал чужие границы, манипулировал и угрожал неугодным, но на протяжении всей истории он никого не лишал жизни. Билли Бутчер испытывал его на прочность, и Хоумлендер сломался лишь в самом конце — и то не по заслуге Пацанов. А если захотите узнать, кто в этом виноват — читайте комикс, он найдёт чем вас удивить!
Важно подчеркнуть главное — все эти изменения оправданы. Например, актёр Саймон Пегг, ставший прообразом, не смог сыграть Хьюи из-за того, что ему было уже почти 50 к моменту съёмок. А Хоумлендера важно было показать воплощением зла, поскольку так проще передать серую мораль в лице других героев. Важно, что даже с учётом сделанных изменений «Пацаны» остались эталонной сатирой, представляющая супергероев частью системы шоу-бизнеса, где влияние и медийный вес для них важнее человеческих жизней.
Схожий подход к адаптации у авторов «Неуязвимого» для Amazon Prime Video. Комикс Роберта Киркмана, Кори Уокера и Райана Оттли претерпел ряд изменений, часть событий осталась за кадром, а некоторым героям даже поменяли пол. Впрочем, это не сказалось на качестве истории, а главная линия Марка Грейсона осталась без изменений — он обнаружил, что у его отца есть скелеты в шкафу.
Вынужденные изменения
Некоторые комиксы настолько масштабны, что требуют упрощений для успешной экранизации. Так, «Ключи Локков» от Джо Хилла и Габриэля Родригеза, выпущенные IDW Publishing, представляют причудливый магический мир в вымышленном городке Лавкрафт в Новой Англии, США. В адаптации Netflix в силу бюджета и форматных ограничений (8-10 серий) не могли передать магическую природу ключей в тех же масштабах, что в комиксе. Поэтому их возможности упростили, сделав все эффекты ключей более приземлёнными.
Например, головной ключ, в комиксе при погружении в затылок человека буквально раскрывал его череп и позволял погрузиться в содержимое черепной коробки, раскрывающейся как ящик с игрушками. В сериале же артефакт изменил своё визуальное отображение. Тут он открывает портал в комнату, которая представляет собой внутренний мир человека — его воспоминания, знания и чувства. Это хорошая метафора, но не столь впечатляющая, как в комиксе. Многие другие ключи изменили свои свойства, а некоторые и вовсе «слепили», как произошло с ключом идентичности. Теперь он меняет и пол, и внешность человека.
Ещё одна важная черта — смена тональности. Если комикс «Ключи Локков» был на стыке хоррора и фэнтези с акцентом на первом, то сериал всё же целиком ушёл в семейную фантастику. Тут меньше смертей, меньше ставок, больше подростковой романтики и дружбы. В нём приятные актёры и хорошо прописанные персонажи, и атмосфера мрачной сказки в экранизации не удалась. Это всё ещё умное изобретательное фэнтези, которое и развлекает, и удивляет, и трогает. А портят перемены историю или нет — решить вы сможете, только познакомившись с оригинальной историей.
Самый яркий пример вынужденных изменений — «Люди в чёрном». У комедий Барри Зонненфельда мало общего с первоисточником. В комиксах Лоуэлла Каннингема и Сэнди Каррутерса организация «Людей в чёрном» приглядывает не только за пришельцами, но и за любимыми другими паранормальными явлениями. А ещё они их собирают не для защиты человечества, а чтобы использовать в своих интересах и тайно контролировать планету. Комикс не стал успешным из-за своей мрачной тональности, но фильмы по нему оказали значительное влияние на жанр научной фантастики.
Ушли от оригинального сюжета слишком далеко
Некоторые комиксы очень трудно адаптировать — из-за их тематики и особенностей подачи. Так, эпохальный шедевр Алана Мура и Кевина О’Нила — «Лига выдающихся джентльменов», — кроссовер литературных персонажей 19 века, получил в 2003 году сумбурную экранизацию. Она сохранила суть — на защиту мира встают герои, сошедшие со страниц классики научной фантастики (и не только), но атмосфера, темп и представление героев здесь далеки от первоисточника. Фактически это классический голливудский боевик в викторианских декорациях, где в главных ролях Алан Квотермейн, Человек-невидимка, Дориан Грей и Мистер Хайд.
По мнению Алана Мура, фильм оказался настолько неудачным, что создатель комикса отказался иметь с ним что-то общее. Зато автор продолжил свои литературные кроссоверы в новых приключениях команды, встретивших на своём пути Джеймса Бонда, доктора Моро и других. А ещё Мур написал сольные приключения о дочери Капитана Немо, столкнувшейся с ужасами со страниц Говарда Лавкрафта.
В киновселенной Marvel множество примеров, когда авторы сильно ушли от оригинальных комиксов. Из последних примеров — сериал «Мисс Марвел», где главной героине изменили историю происхождения и суперсилы. Она осталась подростком-супергероиней, помешанной на Мстителях, но потеряла свои оригинальные способности. Вместо возможности трансформировать своё тело, девушка получила браслет, который позволяет ей управлять энергией.
Комиксы продолжают историю
Нередки случаи, когда комиксы выступают компаньонами экранизаций. Так, всемирно известный писатель Чак Паланик, написавший в 1996 году «Бойцовский клуб», спустя 19 лет вместе с художником Кэмероном Стюартом выпустил продолжение, но в виде комикса от издательства Dark Horse.
Во вселенной главного героя «Бойцовского клуба» и его альтер эго Тайлера Дёрдена прошло 10 лет. Теперь он живёт обычной жизнью вместе с Марлой, ходит к психиатру и даже стал откликаться на «Себастьяна». Но возлюбленной не хватает огня в их отношениях, что приводит к пробуждению Тайлера. Как бы герой не пытался избавиться от Дёрдена — от себя не убежишь! Четырьмя годами позже вышел «Бойцовский клуб 3». Окончательно одолевший Тайлера Себастьян вынужден вернуть его добровольно, чтобы помешать опасной группировке, решившей, перестроить мир на свой лад — ведь вдохновились они Тайлером и его поступками.
По мотивам оригинального романа есть знаменитый фильм Дэвида Финчера. В нём, как и в романе, открытый финал, но он не предполагает, что через 19 лет мы получим «Бойцовский клуб 2». Комикс и экранизация живут своими жизнями в отрыве друг от друга — оба с уважением основываясь на романе-первоисточнике.
Подводя итог, важно отметить, что причины, по которым комиксы меняются при переходе на экраны, могут быть самыми разными. Иногда авторам не хватает бюджета, иногда идеальный актёр уже не того возраста, иногда студия диктует условия, как продукт должен выглядеть в итоге, а иногда некоторым сюжетным линиям просто не находится места. Это ещё раз показывает разницу поп-культурных медиумов и подчёркивает, как много может получить зритель, если обратится к первоисточнику.